close
【過年大掃除英文】菜瓜布、漂白劑、洗衣精、柔軟精...等,常見的生活用品英文怎麼說?
過年時,將家裡打掃得乾乾淨淨,不僅可以除舊迎新,更象徵著將厄運掃除一空。今天就來看看生活中常見的打掃用品及其用語吧!
適用於室內(客廳、房間、廚房)
- stain(n.) 污漬
- dust(n.) 灰塵
- scouring pad菜瓜布
- vacuum(v.) 吸地
- vacuum cleaner(n.) 吸塵器
- detergent(n.) 洗衣精
- softener(n.) 柔軟精
- bleach(n.) 漂白劑
適用於戶外(花園、後院)
- lawnmower(n.) 除草機
- gardening shears 園藝剪刀
- sprinkler(n.) 灑水器
- pluck(v.) 拔
- mow(v.) 除草
- trim(v.) 修剪
- trowel(n.) 小鏟子
- wheelbarrow(n.) 獨輪手推車
一起來看一下例句:
- Be careful with those gardening shears when you are trimming the tree.
修剪樹木時要小心使用園藝剪刀。
- Do you think a capful of detergent is enough to clean those jeans and shirts?
你覺得一瓶蓋的洗衣精夠洗那些牛仔褲和襯衫嗎?
- Should I turn on the sprinkler to water the lawn?
我應該打開灑水器給草坪澆水嗎?
- Plucked weeds can be used as fertilizer.
拔除的雜草可以作為肥料。
- Vacuum all the dust and remove the stain with a scouring pad.
用吸塵器吸除灰塵,並用菜瓜布去除污漬。
文章標籤
全站熱搜
留言列表