©馬太六:9-13
vs.9 「所以,你們禱告要這樣說:『我們在天上的父:願人都尊你的名為聖;」
vs.10 願你的國降臨;願你的旨意行在地上,如同行在天上。
vs.11 我們日用的飲食,今日賜給我們;
vs.12 免我們的債,如同我們免了人的債;
vs.13 不叫我們遇見試探,救我們脫離凶惡。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們。』
主 祷 文 (简体)
我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。
愿你的国降临。愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
我们日用的饮食,今日赐给我们。
免我们的债,如同我们免了人的债。
不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。
因为国度、权柄、荣耀,全是你的,直到永远,阿们。
台語主禱文(台語)
阮在天裡的父:願您的名聖;你的國臨到,你的旨意得成,
在地裡親像在天裡。阮的日食,今仔日給阮。赦免阮的辜負,
親像阮亦有赦免辜負阮的人。勿得導阮入於試著救阮脫離彼個惡的。
因為國,權能,榮光攏是你所有,代代無盡。阿們。
英語 主禱文(英語)
Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil:
For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
New American Standard Bible
'Our Father who is in heaven,
Hallowed be Your name.
Your kingdom come.
Your will be done,
Give us this day our daily bread.
And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
And do not lead us into temptation, but deliver us from evil.
[For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.]'
我信上帝 全能的父 創造天地的主 我信耶穌基督 上帝的獨生子 因著聖靈成孕 從童女馬利亞所生 在本丟比拉多手下受難 被釘在十字架上 死了 葬了 下到陰間 第三天從死裡復活 後昇天 坐在無所不能的父上帝的右邊 將來要從那裡降臨 審判活人死人 我信聖靈 一聖基督教會 聖徒相通 罪得赦免 肉身復活 並且永生 阿 門
留言列表