資料來源 : http://bbs.djorz.com/t103090.html     超感謝  小月 戀戀字幕組 !!

[ti:Pride~A Part of Me~feat.SRM]
[ar:ステファニー]
[al:Colors of my Voice]
[製作:小月]
[00:01.21]「Pride~A Part of Me~feat.SRM」
[00:06.21]作詞∶STEPHANIE
[00:11.21]作曲∶ジョー/リノイエ
[00:16.21]歌∶ステファニー
[00:18.21]
[00:20.21]奇跡が殘したstories 就像那些故奇蹟的故事裡
[00:25.98]孤獨を描いたように 所描寫的孤獨
[00:31.78]閉ざした心で ただ一人プライド守り 封閉的心靈 獨自堅守著自尊
[00:43.82]有耶無耶な空we followed 那片灰暗的天空我們跟隨走過
[00:49.14]でも向かうのはtomorrow 但要迎向的是 明天
[00:55.14]精一杯生きてる この小さな世界で 要認真地活著 在這裡小小的世界裡
[01:06.29]尖ったことで 傷つけあって 因為對立 互相傷害
[01:18.09]同じ境を前にした 僕らがいたよ 面臨相同境遇的我們 一起來到
[01:32.94]
[01:34.34]Our story has begun 歩き出そう 我們的故事已經展開 讓我們邁出步伐
[01:45.71]真実のプライド ぶつけ合って 真正的自尊 因擦撞結合
[01:57.02]重なる聲が 僕らを導くよ 交疊的聲音 將引導我們
[02:09.62]どんな風が吹いても 無論多大風雨
[02:14.46]You'll be a part of me 你都將成為我的一部份
[02:19.31]
[02:22.49]昨日と明日のcrossroads 在昨日與明日的交叉路上
[02:27.49]笑顔と涙we all know 我們共同體驗的歡笑與淚水
[02:33.57]夢葉えるために ただひたむきだった 為了實現夢想只有付出一切
[02:44.86]全てをかけて 闘いながら 全力以赴 奮發向上
[02:56.24]物足りなさを 埋め合ってた 彌補彼此不足的地方
[03:03.54]僕らはきっと 我們一定可以辦到
[03:11.31]
[03:12.59]And now we start as one 手を繋ごう 並且我們現在開始作為一 手大概將連接
[03:23.86]輝くプライド 絡め合って 發光的自豪感 糾纏是愉快的
[03:35.35]聴こえてくるよ 僕らだけのmelody 聽它超出 我的曲調
[03:47.97]ずっと待ってたんだ You are a part of me 它等待它直接地它是 您是部分的我那些事
[03:55.68]こんな気持ち 初めてかもしれない 這樣的心情 或許是第一次
[04:05.71]心の奧満たされてく 聲が枯れ果てるまで 我的內心深處感到十分滿足 直調聲音乾枯嘶竭
[04:18.81]歌いたいよ 一直唱下去
[04:24.56]
[04:27.44]So life will just go on 生きて行くよ 生命將會繼續 生活持續前進
[04:38.84]強さとプライド 信じること決めた だから… 堅強與自尊 因為相信了決定的事
[04:50.55]Our story has begun 歩き出そう 我們的故意已經展開 讓我們邁出步伐
[05:02.11]真実のプライド ぶつけ合って 真正的自尊 因擦撞結合
[05:13.66]重なる聲が 僕らを導くよ 交疊的聲音 將引導我們
[05:26.25]どんな風が吹いても 無論多大風雨
[05:31.01]You'll be a part of me 你都將成為我的一部份
[05:37.18]
[05:40.18]収録:Colors of my Voice
[05:43.18]発売日:2009/06/17
[05:46.18]→ 小月 戀戀字幕組 ← 

arrow
arrow
    全站熱搜

    tslv 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()