懇請韓語達人( 韓國好朋友 )留言指教!! 感謝您!!
這首歌反映了韓國年輕人面臨的壓力和挑戰,同時表達了對未來的希望和改變的渴望。
歌詞涵蓋了就業難、外貌主義、工作生活平衡、住房問題等社會議題,也呼籲教育改革和福利制度改善。
整體風格積極向上,鼓勵年輕人不要放棄,共同努力創造更好的未來。
韓文歌詞:
[Verse 1]
높은 건물 사이 좁은 길
꿈은 멀어져 가는 듯해
취업난에 시달리는 청춘
언제쯤 빛을 볼 수 있을까
[Chorus]
태양 아래 우리는 불타오르네
포기하지 않아, 변화를 꿈꾸며
어둠 속에서도 빛을 찾아가
우리의 미래는 밝게 빛날 거야
[Verse 2]
스펙 쌓기에 지친 나날들
외모 지상주의에 갇혀있어
일과 삶의 균형은 어디에
affordable한 집은 꿈만 같아
[Bridge]
교육 개혁이 필요해
복지 제도도 개선해야 해
건강한 마음과 몸을 위해
우리 모두 힘을 모아야 해
[Chorus]
태양 아래 우리는 불타오르네
포기하지 않아, 변화를 꿈꾸며
어둠 속에서도 빛을 찾아가
우리의 미래는 밝게 빛날 거야
[Outro]
한강 위를 달리는 용감한 고양이처럼
우리도 앞으로 나아갈 거야
중국어 번역:
中文翻譯:
[主歌1]
高樓之間的狹窄小路
夢想似乎越來越遠
strugglingy在就業難中的青春
何時才能看到光明
[副歌]
在太陽下我們燃燒著
不放棄,夢想著變化
即使在黑暗中也尋找光明
我們的未來會光芒四射
[主歌2]
疲於堆砌履歷的日子
被外貌至上主義所困
工作與生活的平衡在哪裡
可負擔的房子只是夢想
[橋段]
需要教育改革
福利制度也要改善
為了健康的身心
我們都要齊心協力
[副歌]
在太陽下我們燃燒著
不放棄,夢想著變化
即使在黑暗中也尋找光明
我們的未來會光芒四射
[結尾]
像在漢江上奔跑的勇敢貓咪
我們也會勇往直前
留言列表